archive-br.com » BR » C » CVC.COM.BR

Total: 1012

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • História da maior operadora de turismo da América Latina | CVC Viagens
    entrou para o seleto grupo de operadoras credenciadas da Walt Disney World Com isso todos os produtos e promoções Disney também estão disponíveis aos clientes CVC Constantemente na mídia Esta é a estratégia do marketing da CVC que desde o início das atividades da operadora anuncia produtos e serviços nos principais meios de comunicação do Brasil Em 2007 além da comunicação no varejo a CVC estreou em rede nacional um novo conceito de comunicação sintetizado pela frase Para todo mundo existe uma CVC No ano seguinte seria a vez do conceito Sonhe com o mundo A gente leva você que permaneceu no ar até 2010 No final de 2010 com a gradativa mudança de hábito da família brasileira que já acostumara a inserir o produto viagem na cesta de consumo foi a vez de entrar no ar o conceito de comunicação Onde os sonhos viram conquistas que permanece no ar até hoje Foi também em 2007 que a companhia lançou a Universidade Corporativa CVC uma inovação para treinar e capacitar agentes de viagens em todo o Brasil É uma contribuição ao desenvolvimento de profissionais de turismo que já atuam como parceiros da operadora na área de agenciamento e vendas Linha divisora 2009 Durante o World Travel Market WTM em Londres a CVC recebeu homenagem Julho de 2009 Promovida em todo o território nacional a Semana de Ofertas de Cruzeiros Marítimos que concedia gratuidade para o segundo passageiro nos navios da operadora para a próxima temporada bateu recorde de venda Em apenas sete dias a promoção vendeu cruzeiros para 5 800 mil passageiros constituindo se na melhor semana de vendas de pacotes marítimos registrada pela CVC desde o início daquele ano As promoções inclusive são constantes na CVC e bastante diversificadas a cada ano Novembro de 2009 Durante o World Travel Market WTM em Londres a CVC recebeu homenagem dos organizadores pela valorosa contribuição ao desenvolvimento do turismo mundial A CVC foi a única operadora brasileira entre 10 concorrentes mundiais a receber a condecoração em cerimônia comandada na época por Fiona Jeffery presidente da WTM e Boris Johnson então prefeito de Londres Ao longo de quase 40 anos de existência foram mais de 300 prêmios e homenagens recebidas no Brasil e no mundo Linha divisora 2010 Carlyle um dos maiores fundos de private equity do mundo anuncia a aquisição de 63 6 do controle da CVC O ano que entra para a história do turismo brasileiro O ano começa com a oficialização no dia 7 de janeiro do maior negócio já feito em toda a história do turismo brasileiro Carlyle um dos maiores fundos de private equity do mundo anuncia a aquisição de 63 6 do controle da CVC Guilherme Paulus fundador da operadora continua como sócio e presidente do conselho da CVC com participação no capital restante da companhia Com a entrada de Carlyle a CVC prepara nova fase de expansão e negócios Depois de ter iniciado a implantação de lojas em shoppings centers na década de 80 e em hipermercados nos anos 2000 em todo o Brasil revolucionando o setor de agências de viagens que até então funcionavam somente em prédios e horários comerciais a CVC dá um importante passo em sua estratégia de crescimento com a inauguração em março de 2010 de sua primeira loja em posto de combustível A loja fica no bairro da Saúde e a explicação é simples os postos se fortalecem no conceito de conveniência detém grande fluxo de pessoas possuem estacionamento gratuito para o cliente e oferecem horário de atendimento estendido inclusive aos finais de semana Mais tarde em dezembro de 2011 seria a vez da inauguração da primeira loja em estação de metrô na Estação Butantã SP Atenta ao aumento da demanda por viagens rumo ao Caribe e República Dominicana a CVC anuncia em abril de 2010 a maior oferta em pacotes de toda a sua história para destinos turísticos como Aruba Cancun Curaçao Punta Cana e St Maarten É a chamada Ponte aérea para o Caribe que consiste na ampliação de bloqueios e fretamentos para a região com pacotes regulares em parceria com a companhia aérea Gol Julho de 2010 A CVC chega ao Estado de Roraima com a inauguração de sua primeira loja na capital Boa Vista A novidade representa um marco histórico para a operadora que conclui agora 100 de presença em todas as regiões estados do Brasil o que consolida a CVC como a única e a maior rede de varejo de turismo da América Latina Setembro de 2010 Dentro de sua política de inovar e diversificar permanentemente seu portfólio de produtos e serviços turísticos a CVC passara a oferecer a partir desse mês o serviço de locação de automóveis que pode ser adquirido em qualquer loja CVC individualmente ou atrelado à venda de pacotes de viagem O objetivo é dar ainda mais liberdade de escolha ao cliente que na CVC pode parcelar a locação do carro em até 10 vezes sem juros e escolher diferentes parceiros comerciais da CVC no Brasil e no mundo Linha divisora 2011 Novos roteiros pelo Brasil e pelo mundo Dentro das novidades de 2011 destaque para o lançamento da programação Circuitos Brasileiros Série Descobertas com viagens terrestres que propõe viagens de experiências rumo a cartões postais pouco conhecidos pela maioria dos brasileiros Nesta série turistas podem conhecer com conforto e assistência regiões acessadas apenas por veículos 4x4 Um dos novos roteiros é a Rota das Emoções que oferece em uma única viagem visitas a três diferentes Estados com hospedagens e transportes inclusos em Jericoacoara no Ceará Delta do Parnaíba e Parque Nacional de Sete Cidades ambos no Piauí e Lençóis Maranhenses Maranhão Novidades à vista Para a temporada de cruzeiros brasileira 2011 2012 além dos navios da Pullmantur a CVC também passa a comercializar em suas agências exclusivas pacotes em cruzeiros das empresas Costa e Ibero Cruzeiros Na área de cruzeiros de luxo a operadora também incrementa seu portfolio com muitas opções no exterior em transatlânticos de companhias como Oceania Cruises e

    Original URL path: http://www.cvc.com.br/institucional/nossa-historia.aspx (2015-12-28)
    Open archived version from archive

  • Política de Privacidade | CVC Viagens
    ao cliente Esta política não se aplica às empresas que a CVC não exerce participação ou controle societário O site poderá fornecer acesso a links para outros sites externos cujos conteúdos e políticas de privacidade não são de responsabilidade da CVC Assim recomendamos aos Usuários que ao serem redirecionados para sites externos consultem sempre as respectivas políticas de privacidade antes de fornecer seus dados ou informações Para fins desta política devem ser observadas as seguintes considerações 1 A CVC coleta informações pessoais capazes de identificar os Usuários quando esses i cadastram se em nosso site ii solicitam uma reserva ou realizam uma compra via site iii entram em contato conosco pela Central de Relacionamento CVC iv preenchem qualquer formulário de informações e v participam de nossas promoções ou concursos 2 Para cada uma das modalidades de coleta de dados poderão ser solicitadas diferentes informações conforme a finalidade de cada uma delas Assim os Usuários serão sempre informados sobre os dados que estão sendo coletados ficando a seu critério fornecê los ou não e em cada caso serão os Usuários avisados também sobre as consequências de sua decisão 3 A CVC também recebe e armazena automaticamente por meio de cookies informações em seus servidores sobre as atividades advindas do navegador do Usuário incluindo o endereço IP e a página acessada Os registros de eventos e atividades no site da CVC logs serão utilizados apenas para fins estatísticos e de métricas dos serviços disponibilizados Contudo a CVC reserva o direito de utilizar se de tais registros de forma individualizada caso exista ordem judicial neste sentido ou sobrevenha à ocorrência de eventos que exijam tais medidas incluindo mas não se limitando a investigações que a CVC promova na tentativa de elucidar casos de evidência de autoria ou acesso ataques de hackers alterações indevidas nos sistemas fornecer elementos de prova em procedimentos judiciais etc 4 O login nas áreas restritas do site da CVC está condicionado ao fornecimento de dados pessoais do Usuário bem como a aceitação de cookies de navegação Ao decidir fornecer seus dados pessoais o Usuário declara conhecer e aceitar os termos da presente política 5 O site da CVC permite que você altere seus dados cadastrais a qualquer momento incluindo a opção de ser ou não informado pela CVC de ofertas promocionais novos produtos e eventos Para efetuar essa alteração é necessário realizar o login na página inicial clicando no link Meu cadastro 6 Todos os dados recebidos dos Usuários trafegam utilizando processo de criptografia padrão de Internet Portanto as informações que passam pelo nosso processo de compra são automaticamente codificadas por um sistema tecnológico específico Assim seus dados pessoais a forma de pagamento escolhida toda e qualquer outra informação fornecida à CVC no processo de compra são codificados antes de serem transmitidos O ícone cadeado fechado na parte inferior do seu monitor durante o seu pedido é um símbolo da criptografia das informações 7 Qualquer informação fornecida pelos Usuários será coletada e guardada de acordo com os mais rígidos

    Original URL path: http://www.cvc.com.br/institucional/politica-de-privacidade.aspx (2015-12-28)
    Open archived version from archive

  • Termos e Condições de uso | CVC Viagens
    prestados pela CVC via site em alguns casos faz se necessário o seu prévio cadastro Neste sentido o usuário concorda em i fornecer informações verdadeiras exatas atuais e completas sobre si mesmo quando solicitado no formulário específico para acesso ao site e ii conservar e atualizar imediatamente tais informações de registro mantendo as verdadeiras exatas atuais e completas Se qualquer informação fornecida pelo usuário for falsa incorreta desatualizada ou incompleta ou caso a CVC tenha razões suficientes para suspeitar de sua veracidade lhe caberá o direito de suspender ou cancelar imediatamente independente de notificação a conta de cadastro do usuário e recusar toda e qualquer utilização presente ou futura do serviço ou parte dele É dever do Usuário informar o endereço eletrônico a ser utilizado para sua identificação em nosso site e criar uma senha sendo inteiramente responsável pela sua confidencialidade bem como de qualquer atividade que ocorra no âmbito de seu cadastro A senha poderá ser alterada a qualquer momento Ao tornar se um usuário cadastrado você poderá utilizar todos os recursos do site de forma responsável Diante de problemas ou dúvidas por favor entre em contato através do e mail cadspsite cvc com br O usuário concorda em Notificar imediatamente a CVC sobre qualquer uso não autorizado de seu login no site ou qualquer quebra de segurança de seu conhecimento Não deixar seu cadastro pessoal aberto no computador após entrar com seu endereço eletrônico e senha no site evitando assim o seu uso desautorizado por terceiros Faz parte da política da CVC respeitar a privacidade de seus usuários O site não irá portanto divulgar informações privativas dos Usuários sem autorização prévia exceto nos casos expressamente previstos nos termos da Política de Privacidade ou a menos que a CVC seja obrigada a fazê lo mediante ordem judicial ou por força de Lei O Usuário expressamente autoriza a CVC ou alguém por ela indicado a utilizar ou revelar as informações de cadastro e informações sobre a utilização do site para fins comerciais inclusive de marketing conforme estabelecido nestes termos e condições Autoriza ainda a CVC comunicar se com o usuário através dos novos meios eletrônicos de SMS e telefonia celular bem como via Central de Relacionamento e correspondência física embora a principal via de informação seja o e mail e o site A CVC não solicita senha dados de cartão de crédito ou outros dados bancários de seus clientes por e mail Portanto se você receber um e mail com este teor não responda favor desconsiderar e anexá lo a outro e mail dirigido à equipe de Segurança da Informação da CVC email si cvc com br A CVC está ativa no combate a fraude eletrônica e conta com a conscientização de seus clientes e usuários para a prática da navegação segura na Internet Recebimento do voucher passagem e serviços Em até 02 dois dias antecedentes à data de início da viagem o usuário que realizou uma compra online recebe em seu e mail o voucher para embarque Se por

    Original URL path: http://www.cvc.com.br/institucional/termos-e-condicoes-de-uso.aspx (2015-12-28)
    Open archived version from archive

  • Política de Fraude Gestão de Risco | CVC Viagens
    cvc com br Portal além de buscar oferecer facilidade e comodidade aos seus clientes preocupa se com a segurança e a confiabilidade das informações disponibilizadas Assim a CVC vem alertar seus clientes sobre os riscos e ameaças que circulam na internet Nesse sentido esta página visa orientar quanto às tentativas de fraudes que partem de terceiros mal intencionados Alerta de Emails Falsos Um dos meios mais utilizados para a realização de fraudes é através do envio de e mails falsos que se apresentam como se tivessem sido enviados em nome da CVC Esses e mails mal intencionados pretendem colher informações confidenciais dos clientes Tendo isto em mente a CVC adotou uma política rigorosa no envio de e mails Abaixo seguem algumas orientações Fique atento Os e mails enviados pela CVC são padronizados com link direto apenas para o Portal Vale lembrar que tais e mails somente são enviados mediante a autorização prévia dos clientes Desconsidere qualquer e mail que possua algum tipo de arquivo executável links que direcionam para download e página que não seja do Portal CVC ou ainda que contenham formulários solicitando informações pessoais dados bancários atualização de cadastro e mais Caso receba algum e mail suspeito por favor encaminhe para a equipe de Segurança da Informação da CVC através do si cvc com br a fim de que as medidas cabíveis possam ser tomadas Ressaltamos que a CVC não assume a responsabilidade pelos danos causados por este tipo de ataque mas deixa explícita sua preocupação e atitude para informar e esclarecer seus consumidores bem como para banir este tipo de ação A CVC conta com a conscientização de seus clientes conforme orientação deste Alerta Atenciosamente Equipe CVC Publicidade Publicidade Receba nossas ofertas por e mail informe o nome digite um e mail válido Já sou cliente de

    Original URL path: http://www.cvc.com.br/institucional/politica-e-normas-de-seguranca.aspx (2015-12-28)
    Open archived version from archive

  • Programa de Afiliados | CVC Viagens
    Confira a descrição de cada um e escolha a melhor opção para sua página Link de texto Divulgue campanhas e ofertas em seu site blog ou rede social com link de texto imagem publicidade ou por e mail E mail marketing Nossos produtos serão divulgados no e mail que você envia para seus clientes Banners display São diversos formatos de peças criadas pela CVC com imagem e ou texto para a veiculação de anúncios Vitrine XML Vitrine com catálogo em formato XML com ofertas e busca de produtos sem sair do seu site Site under Quando o usuário acessar seu site uma página com ofertas da CVC será aberta em outra janela Perguntas Frequentes Perguntas frequentes CVC Afiliados O que é marketing de afiliados É um formato de publicidade em que afiliados divulgam produtos e serviços da CVC A comissão é recebida por vendas realizadas a partir da interação do cliente com a divulgação feita pelo afiliado Por exemplo um afiliado divulga em seu perfil no Facebook um pacote de viagens por meio de um link que leva ao site da CVC As compras feitas por pessoas que clicarem nesse link renderão comissão ao afiliado que divulgou o produto Como a CVC sabe que uma compra foi feita com meu link Cada link de divulgação é acompanhado pelo seu código de afiliado que o identifica como anunciante Por isso quando a compra for concluída o sistema entenderá que aquela compra foi feita com base na divulgação de determinado afiliado O que é janela de comissão É o intervalo de tempo que vai desde quando o cliente clica no seu link de divulgação até o momento da finalização da compra Por exemplo um cliente clica no link que você está divulgando mas não conclui a compra naquele dia pois está pesquisando preços Se dentro dos 30 dias ele resolve comprar o mesmo produto que você anunciou no site da CVC você será comissionado normalmente mesmo que a finalização da compra tenha acontecido em um segundo momento Banners o que são e como utilizo Banners são anúncios em diferentes formatos de imagem utilizados para divulgar uma série de produtos O cliente que clica no banner é direcionado ao produto ou página da CVC em que está a oferta Link direto o que é e como utilizo O link direto permite o nível máximo de customização da oferta utilizando a URL original de qualquer produto que seja vendido no site Com outra ferramenta que uma das Plataformas irão oferecer você inclui o seu código de afiliado no link que vai divulgar fazendo com que as vendas feitas a partir dele possam lhe render comissão E mail marketing o que é e como utilizo Não Você pode divulgar os produtos da CVC por meio de links em seus perfis nas redes sociais tais como Facebook e Twitter Preciso ter site ou blog para divulgar Em caso de problema judicial o usuário terá cobertura garantida dos gastos com a defesa civil ou criminal e com

    Original URL path: http://www.cvc.com.br/afiliados.aspx (2015-12-28)
    Open archived version from archive

  • As melhores soluções em câmbio para você | CVC Viagens
    mais de 200 países Reposição em caso de perda ou roubo Central de atendimento gratuita 24 horas por dia em português O câmbio é fechado no ato da compra protegendo contra possível variação cambial Acesso ao saldo extrato via web ou aplicativo mobile Moedas estrangeiras A empresa Cotação dispõe de várias moedas de diferentes países Dólar Americano Euro Libra Peso Argentino Dólar Australiano Dólar Canadense entre outras opções para suas despesas imediatas Operação rápida simples e segura Serviços Delivery Receba seus pedidos onde quiser Para sua comodidade a Cotação vai até você no endereço de sua preferência o serviço Delivery é gratuito para mais de 300 cidades Aplicativo móvel Aplicativo Banco Rendimento Todas as informações do seu Cartão de Viagem Rendimento podem ser consultadas por meio de smartphones e tablets através do aplicativo Banco Rendimento disponível nos principais sistemas operacionais Com ele você poderá acessar saldo extrato alterar senha e bloquear ou desbloquear o cartão além de enviar mensagens através do Fale Conosco de forma prática e segura Escolha o sistema operacional do seu smartphone ou tablet e baixe o aplicativo Banco Rendimento gratuitamente BLACKBERRY APPLE IOS ANDROID Sobre a Cotação A empresa Tudo o que você procura na hora de comprar ou vender moedas estrangeiras está na Cotação a primeira do setor certificada com o ISO 9001 Atuando no mercado desde 1968 a Cotação tem mais de 1 5 milhão de clientes que encontram as melhores soluções em câmbio Por isso não esqueça se o assunto é moeda estrangeira consulte a melhor empresa especializada Como comprar Central de atendimento exclusivo CVC Para sua comodidade a empresa Cotação possui linha direta com o cliente CVC onde é possível eliminar dúvidas e realizar compras e ou vendas de produtos de câmbio A Cotação está presente em três aeroportos internacionais e em

    Original URL path: http://www.cvc.com.br/cambio (2015-12-28)
    Open archived version from archive

  • Viaje com segurança, Assistência Viagem | CVC Viagens
    limites e benefícios sempre e quando se trate de episódios agudos e eventos não previsíveis cuja urgência requeira atendimento durante a viagem do beneficiário e não possa ser resolvida em seu regresso ao país de residência Excluem se destes serviços as enfermidades de transmissão sexual como sífilis gonorréia herpes genital clamídia vírus do papiloma humano tricomonas vaginal tricomoníase vírus de imunodeficiência humana síndrome de imunodeficiência adquirida entre outros Também não estão incluídos os procedimentos dialíticos transplantes tratamentos oncológicos e psiquiátricos 5 MEDICAMENTOS EM CASO DE ASSISTÊNCIA MÉDICA Quando expressamente previsto no voucher a TRAVEL ACE arcará com os custos dos medicamentos de emergência receitados para a enfermidade ou lesão do VIAJANTE DESDE QUE RECEITADOS POR FORÇA DA UTILIZAÇÃO DO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA MÉDICA PREVISTO NO ITEM 3 1 até o limite máximo previsto no voucher O PRODUTO da TRAVEL ACE não prevê o reembolso de medicamentos de uso contínuo do VIAJANTE e que deveriam ter sido por ele levados na viagem 6 ASSISTÊNCIA ODONTOLÓGICA DE URGÊNCIA Diante do aparecimento súbito de uma dor aguda infecção ou trauma a TRAVEL ACE disponibilizará a assistência odontológica até o limite máximo fixado para este item no voucher O atendimento odontológico estará limitado apenas ao tratamento da dor e ou extração da peça dentária Não estão incluídas as próteses de qualquer tipo bem como tratamentos de endodontia ex tratamento de canal e ortodontia ex aparelho de correção dentária 7 REPATRIAÇÃO POR MORTE Quando expressamente previsto no voucher em caso de morte do VIAJANTE durante a vigência de seu produto a TRAVEL ACE providenciará a repatriação do mesmo exceto em caso de suicídio ou quando o falecimento decorrer de qualquer das hipóteses descritas no item 3 4 Este serviço inclui apenas a repatriação com ataúde provisório e funerária necessários para o traslado e repatriação dos restos mortais do VIAJANTE até o aeroporto mais próximo da residência do mesmo no país de origem ficando a exclusivo critério da TRAVEL ACE a escolha do meio de transporte a ser utilizado para tanto IMPORTANTE Quando for prestado o serviço de repatriação por morte a TRAVEL ACE terá o direito de ressarcir se com a devolução do trecho aéreo de retorno não utilizado pelo VIAJANTE cabendo aos familiares ou herdeiros deste entregar o bilhete à TRAVEL ACE para que sejam tomadas as providências necessárias para que a devolução seja feita em seu favor No serviço de repatriação não estão incluídos o caixão definitivo os trâmites funerários e os traslados dentro do país de residência habitual do VIAJANTE sendo de inteira responsabilidade dos familiares do falecido Quando houver intervenção de empresas funerárias ou terceiros sem prévia autorização da TRAVEL ACE esta ficará eximida de toda e qualquer responsabilidade pela repatriação dos restos do corpo do VIAJANTE não havendo reembolso nesse sentido 8 REPATRIAÇÃO SANITÁRIA Quando expressamente previsto no voucher A TRAVEL ACE providenciará em todos os aspectos a repatriação sanitária do VIAJANTE do país em que se encontra até o de sua residência desde que haja a devida indicação da equipe médica TRAVEL ACE sempre e quando o estado do VIAJANTE permita o seu transporte e não ofereça risco maior à própria patologia reservando se à TRAVEL ACE a decisão e escolha do meio de transporte mais conveniente e adequado para as circunstâncias IMPORTANTE Não serão realizadas repatriações sanitárias quando o país em que o VIAJANTE estiver possuir infra estrutura médico hospitalar que permita dar atendimento à doença ou lesão A repatriação do VIAJANTE até o país de sua residência será realizada em avião de linha aérea regular devendo ser expressamente autorizada e coordenada pela central TRAVEL ACE avisada Se o VIAJANTE e ou seus familiares decidirem realizar uma repatriação sanitária em desobediência das recomendações e opinião do departamento médico da TRAVEL ACE ou por mera conveniência nenhuma responsabilidade recairá sobre esta sendo a repatriação seu custo e suas consequências por conta e risco do VIAJANTE e ou seus familiares Fica desde já esclarecido que a TRAVEL ACE não promove o simples retorno do VIAJANTE ao seu país de residência o que caracteriza remoção por conveniência mas apenas para outros centros médico por falta de infra estrutura EXCLUSÕES Não será prestado esse serviço se a enfermidade ou lesão se enquadrar naquelas excluídas conforme item 3 4 da Cláusula 3ª assistência médica 9 TRASLADO SANITÁRIO Quando expressamente previsto no voucher em casos de enfermidade ou acidente E DESDE QUE HAJA RECOMENDAÇÃO MÉDICA NESSE SENTIDO a TRAVEL ACE organizará o traslado do VIAJANTE para outro centro médico com melhor infra estrutura caso se faça necessário através dos meios de transporte disponíveis no local dependendo da gravidade do caso observando se os limites territoriais do país onde tenha ocorrido o evento Um médico ou enfermeira conforme o caso acompanhará o ferido ou doente Este traslado deve contar com a prévia autorização da equipe médica da Central de Atendimento 24 horas da TRAVEL ACE e será prestado dentro dos limites previstos no voucher e desde que a enfermidade ou acidente não esteja excluído dos serviços prestados pela TRAVEL ACE vide item 3 4 IMPORTANTE SERVIÇO de traslado sanitário só será prestado quando o VIAJANTE não tiver condições de se dirigir sozinho a um estabelecimento hospitalar ou seja só é prestado em casos emergenciais e quando a enfermidade ou lesão exigirem a transferência do VIAJANTE para um centro médico com melhor infra estrutura Quando no local onde se encontra o enfermo ou acidentado tiver infra estrutura para atendimento do mesmo não se aplica o disposto na presente cláusula pois a TRAVEL ACE somente promove o traslado por necessidade médica e não por mera conveniência Se o VIAJANTE e ou seus familiares decidirem realizar o traslado em desobediência das recomendações e opinião da equipe médica da TRAVEL ACE nenhuma responsabilidade recairá sobre esta sendo que o traslado seu custo e suas consequências correrão por conta exclusiva do VIAJANTE e ou seus familiares 10 REPATRIAÇÃO DE MENOR Quando expressamente previsto no voucher se o VIAJANTE estiver viajando na companhia de um menor de 16 anos de idade sendo este também beneficiário de um dos PRODUTOS da TRAVEL ACE e encontrar se impossibilitado para se ocupar do menor em decorrência de enfermidade ou acidente ocorrido durante a viagem a TRAVEL ACE providenciará a repatriação do menor ao local de sua residência permanente Tal serviço será prestado somente quando o prazo previsto para internação do VIAJANTE maior de idade for superior a 05 cinco dias EXCLUSÕES Não será prestado esse serviço se a enfermidade ou lesão do VIAJANTE internado se enquadrar naquelas excluídas conforme item 3 4 da Cláusula 3ª assistência médica 11 PASSAGEM AÉREA DE IDA E VOLTA PARA UM FAMILIAR Quando expressamente previsto no voucher a TRAVEL ACE organizará junto à agência de turismo um bilhete de ida e volta em classe econômica para um familiar direto do VIAJANTE sujeito à disponibilidade de datas e lugares até o lugar de internação do VIAJANTE a fim de que seu familiar possa assistilo e acompanhá lo no lugar de internação e regressar com ele ao país de residência IMPORTANTE A TRAVEL ACE prestará este serviço somente quando o VIAJANTE estiver sozinho no país estrangeiro e sua internação esteja prevista para um período superior a 10 dias Quando o VIAJANTE estiver acompanhado de um amigo ou qualquer outra pessoa que mantenha relação pessoal com o mesmo não se aplica o disposto no presente item EXCLUSÕES Não será prestado esse serviço se a enfermidade ou lesão do VIAJANTE se enquadrar naquelas excluídas conforme item 3 4 da Cláusula 3ª assistência médica 12 RESERVA DE HOTEL PARA ACOMPANHANTE EM CASO DE INTERNAÇÃO OU POR CONVALESCENÇA A TRAVEL ACE promoverá quando solicitado a reserva de hotel para o VIAJANTE convalescente junto à agência de turismo na qual fora adquirido o pacote ou passagem pelo VIAJANTE indicada pelo mesmo sem extras refeições transporte telefone flores etc até os valores fixados na tabela de Serviços e Limites quando o VIAJANTE permanecer internado por no mínimo 05 dias e a equipe médica da TRAVEL ACE ao outorgar lhe a alta da internação aconselhe repouso forçado por convalescença conforme ordem escrita do profissional e ou instituição tratante com carta do emitente timbrada carimbada etc Na hipótese do parágrafo anterior enquanto o VIAJANTE estiver em hotel por convalescença a TRAVEL ACE promoverá a reserva em hotel do acompanhante quando o mesmo não puder ficar no mesmo quarto que o convalescente sem extras respeitada a tabela de Serviços e Limites prevista no voucher IMPORTANTE Este serviço não será prestado quando o VIAJANTE já tiver diárias disponíveis no local da internação contratadas antes de iniciada a viagem Da mesma forma não será prestado esse serviço se a enfermidade ou lesão do VIAJANTE se enquadrar naquelas excluídas conforme item 3 4 da Cláusula 3ª assistência médica Os serviços de hotel para acompanhante E por convalescença são vendidos separadamente Verifique em seu voucher qual o serviço efetivamente contratado por V Sa 13 ASSISTÊNCIA NA LOCALIZAÇÃO DE BAGAGEM Quando expressamente previsto no voucher e uma vez constatado o extravio de bagagem do VIAJANTE a TRAVEL ACE colocará todo o seu empenho e utilizará todos os meios ao seu alcance junto à companhia aérea visando esclarecer no tempo mais breve possível o destino e ou localização de bagagem extraviada por linha aérea regular Esta bagagem deverá conter a identificação adesivada da TRAVEL ACE entregue juntamente com o voucher Para tanto antes de abandonar o aeroporto deve o VIAJANTE comunicar tal fato de forma imediata à Central de Atendimento 24 horas da TRAVEL ACE prestando as informações por esta solicitadas Tão logo a bagagem seja localizada a TRAVEL ACE informará ao CONTRATANTE ou ao VIAJANTE no tempo mais breve possível IMPORTANTE O presente serviço tem caráter meramente informativo não assumindo a TRAVEL ACE qualquer responsabilidade pela busca e entrega da bagagem por ser função exclusiva da companhia aérea muito menos pela reparação de bagagens extraviadas e não localizadas O serviço aqui previsto tem como finalidade transferir para a TRAVEL ACE as ligações que o VIAJANTE faria para a Companhia Aérea permitindo se que o mesmo possa aproveitar a viagem 14 TRANSMISSÃO DE MENSAGEM URGENTE Desde que expressamente previsto no voucher a Central de Atendimento 24 horas da TRAVEL ACE coloca à disposição do VIAJANTE a sua estrutura de comunicação em caso de emergência decorrente de enfermidade ou acidente com o VIAJANTE desde que para comunicação de fato devidamente justificado A TRAVEL ACE transmitirá a notícia na medida de suas possibilidades à pessoa indicada para comunicações em casos de emergências ou na falta desta ao agente de viagens encarregado Quando os interessados na transmissão da mensagem forem os próprios familiares do VIAJANTE a TRAVEL ACE atenderá na medida de suas possibilidades sempre e quando os familiares e ou agente de viagens fornecerem os telefones e ou endereços do CONTRATANTE ou VIAJANTE IMPORTANTE Quando a mensagem não for transmitida através da TRAVEL ACE e se realizar por conta do VIAJANTE ou familiares os gastos ocorridos não serão reembolsados 15 ADIANTAMENTO PARA ASSISTÊNCIA JURÍDICA Em caso de problema jurídico a TRAVEL ACE concederá ao usuário um adiantamento financeiro a título de empréstimo até o limite previsto no voucher para pagamento de honorários relativos à sua defesa no destino de sua viagem que deverá ser reembolsado rigorosamente no prazo máximo de 30 trinta dias corridos a partir do empréstimo efetivado devidamente acrescido de juros de 1 ao mês correção monetária pelo índice IGPM FGV Após o prazo aqui fixado será devida ainda multa de 10 sobre o montante devido A TRAVEL ACE poderá solicitar uma garantia real por parte de algum parente do VIAJANTE no Brasil caso o seu departamento jurídico assim o determine 16 ADIANTAMENTO EM CASO DE FIANÇA No caso de o VIAJANTE ser preso e lhe atribuírem responsabilidade criminal por acidente automobilístico a TRAVEL ACE poderá conceder até os valores estabelecidos para este item conforme tabela de Serviços e Limites constante no voucher um adiantamento financeiro a título de empréstimo a fim de pagar fiança que lhe seja exigida para colocá lo em liberdade reitere se apenas no caso de acidente automobilístico podendo a TRAVEL ACE solicitar uma garantia real caso o seu departamento jurídico assim o determine O adiantamento aqui previsto deverá ser reembolsado rigorosamente no prazo máximo de 30 trinta dias corridos a partir do empréstimo efetivado devidamente acrescido de juros de 1 ao mês correção monetária pelo índice IGPM FGV Após o prazo aqui fixado será devida ainda multa de 10 sobre o montante devido 17 ASSISTÊNCIA FINANCEIRA Em caso de furto roubo ou perda de cartões de crédito ou dinheiro a TRAVEL ACE concederá uma ajuda financeira ao VIAJANTE a título de empréstimo a fim de que o mesmo não fique desamparado no exterior podendo a exclusivo critério do departamento jurídico da TRAVEL ACE ser solicitada garantia por um familiar no VIAJANTE no Brasil O adiantamento aqui previsto deverá ser reembolsado rigorosamente no prazo máximo de 30 trinta dias corridos a partir do empréstimo efetivado devidamente acrescido de juros de 1 ao mês correção monetária pelo índice IGPM FGV Após o prazo aqui fixado será devida ainda multa de 10 sobre o montante devido 18 VIAGEM DE REGRESSO Desde que expressamente previsto no voucher a TRAVEL ACE organizará junto à agência de turismo responsável pela marcação do bilhete informada pelo VIAJANTE a sua remarcação para retorno do VIAJANTE na mesma classe em que for a adquirido o bilhete alterado sempre que ocorrer uma das hipóteses a seguir a no caso de falecimento súbito de um familiar direto b quando por enfermidade ou acidente o VIAJANTE precisar de internação e não obtiver alta médica que só poderá ser dada exclusivamente pela equipe de médicos TRAVEL ACE ficando assim impedido de retornar na data máxima que o bilhete indicar MPORTANTE A TRAVEL ACE não se encarrega em hipótese alguma do pagamento do bilhete aéreo integral da viagem de retorno do VIAJANTE assim como não se encarrega da viagem de regresso de seu acompanhante Da mesma forma não será prestado esse serviço se a enfermidade ou lesão do VIAJANTE se enquadrar naquelas excluídas conforme item 3 4 da Cláusula 3ª assistência médica 19 RETORNO ANTECIPADO POR PROBLEMA GRAVE NA RESIDENCIA Desde que expressamente previsto no voucher e respeitado o limite ali previsto a TRAVEL ACE organizará a remarcação do bilhete aéreo junto à agência de turismo na qual fora adquirido o pacote ou passagem pelo VIAJANTE informada pelo mesmo na mesma classe em que foi adquirido o bilhete alterado em caso de roubo incêndio ou explosão em sua residência com possibilidade de danos maiores e não houver no local do incidente quem possa encarregar se da situação IMPORTANTE A Travel Ace deve ser imediatamente informada sobre o ocorrido contudo em nenhuma hipótese reembolsará a compra de um bilhete integral assim como não se encarrega da viagem de regresso de seu acompanhante 20 ORIENTAÇÃO EM CASO DE PERDA DE DOCUMENTO OU CARTÃO DE CRÉDITO Desde que expressamente previsto no voucher e quando ocorrer o extravio ou subtração de documentos fundamentais e inerentes à viagem tais como passaporte bilhetes de transporte vouchers de serviços turísticos cartões de crédito etc a TRAVEL ACE prestará orientação para a solução do problema e providências a serem tomadas sem se responsabilizar pela retirada de novos documentos seus respectivos custos e pelas perdas ou danos que possam vir a ser suportados pelo VIAJANTE em decorrência da perda furto ou roubo de seus documentos pois trata se de serviço meramente orientativo 21 SUBSTITUIÇÃO DE EXECUTIVOS No caso do VIAJANTE encontrar se no exterior em viagem de negócios e o mesmo vier a falecer ou for internado em decorrência de enfermidade ou lesão que o impeça de prosseguir a viagem a TRAVEL ACE organizará a aquisição de bilhete aéreo da pessoa que o VIAJANTE ou seu superior designe para o fim de substituí lo em classe econômica estando sujeito à disponibilidade das linhas aéreas IMPORTANTE O VIAJANTE substituto não será beneficiário em hipótese alguma do PRODUTO TRAVEL ACE adquirido pelo executivo substituído EXCLUSÕES Não será prestado esse serviço se a enfermidade ou lesão do VIAJANTE falecido ou internado se enquadrar naquelas excluídas conforme item 3 4 da Cláusula 3ª assistência médica DISPOSIÇÕES GERAIS VALIDADE TERRITORIAL Internacional O PRODUTO da TRAVEL ACE não será válido para nenhum efeito no país de residência habitual do VIAJANTE ou de emissão do voucher com exceção dos PRODUTOS BRASIL E NACIONAL Produto Nacional Quando o VIAJANTE adquirir o PRODUTO denominado NACIONAL os serviços previstos nas presentes condições serão prestados em território nacional desde que a 100 km a partir da residência habitual do VIAJANTE VALIDADE TEMPORÁRIA Os serviços da TRAVEL ACE serão prestados durante o período de validade previsto no voucher do VIAJANTE A vigência se iniciará a partir da zero hora da data indicada como início do período de validade indicado no voucher e se estenderá pelos dias previstos no referido documento O término da vigência dos serviços da TRAVEL ACE implicará na cessação automática de todos os serviços detalhados nestas Condições inclusive assistências iniciadas e em andamento no momento do término da vigência exceto na hipótese de internação hospitalar conforme previsto no item 3 3 da Clausula 3ª PRORROGAÇÃO DE VIAGEM No caso do VIAJANTE estender sua viagem um novo PRODUTO de assistência poderá ser adquirido por ele ou pelo CONTRATANTE em seu benefício obedecidas às condições a seguir Prazo para solicitação de novo produto O VIAJANTE deverá contatar o agente que emitiu o PRODUTO anterior no prazo de 48 horas antes da data de término do PRODUTO vigente Neste caso será emitido um novo voucher que será pago de acordo com a tabela de preços vigente quando da renovação e publicada no folheto promocional Início de vigência e prazo de validade do novo produto O início da vigência do novo PRODUTO será imediatamente após a data de término do PRODUTO anterior O novo PRODUTO terá o prazo de validade nele fixado nunca podendo ser superior a 30 dias não sendo possível nova prorrogação RESSALVA IMPORTANTE O s produto s da TRAVEL ACE prorrogado s não pode m de maneira nenhuma ser utilizado s como extensão e ou ampliação dos serviços e limites que já foram ou estejam sendo utilizados para atendimento de problema da mesma natureza durante o período de validade de qualquer outro produto TRAVEL ACE que tenha sido adquirido anteriormente Quando o VIAJANTE já tiver utilizado na viagem quaisquer dos serviços da TRAVEL ACE não será permitida a prorrogação do PRODUTO nem a aquisição de novo PRODUTO da TRAVEL ACE visando à extensão de serviços REEMBOLSO Todo e qualquer reembolso ao VIAJANTE será sempre feito a título EXCEPCIONAL ou seja somente quando não for possível à TRAVEL ACE efetuar o pagamento diretamente aos prestadores de serviços no exterior o que se dá nos casos emergenciais nos quais o VIAJANTE por falta de condições físicas não solicita a indicação de um credenciado dirigindo se a qualquer estabelecimento Os pedidos de reembolso deverão ser analisados pela equipe da TRAVEL ACE ocasião em que serão solicitados documentos originais pertinentes ao caso conforme indicado quando da formulação do pedido O prazo para aprovação ou não de uma solicitação de pagamento de reembolso é de 30 trinta dias úteis a partir da apresentação junto à TRAVEL ACE de toda a documentação necessária e original solicitada pela mesma A TRAVEL ACE efetuará o reembolso de gastos médicos realizados em uma situação de emergência sempre e quando previamente autorizados pelo seu departamento médico e que não excedam as taxas e preços de uso vigentes no país e ou lugar em que forem efetuados Estes gastos serão reembolsados pela TRAVEL ACE conforme apresentação de comprovantes irrefutáveis e até o limite indicado em seu voucher e que corresponda ao PRODUTO TRAVEL ACE adquirido Entregue pelo VIAJANTE toda a documentação relacionada a TRAVEL ACE providenciará o pagamento do montante devido ao prestador do serviço ou o reembolso ao VIAJANTE no prazo de até 30 trinta dias úteis salvo na hipótese de exclusão contratual ou descumprimento do contrato pelo VIAJANTE em que este receberá no prazo aqui mencionado a negativa por parte da TRAVEL ACE Será suspensa a contagem do prazo mencionado no item anterior se houver a solicitação pela TRAVEL ACE de novo documento e ou informação complementar ou se o VIAJANTE não entregar a documentação completa A contagem do prazo volta a correr a partir da data em que for entregue à TRAVEL ACE a documentação solicitada III DOS SEGUROS O VIAJANTE está contratando além dos serviços prestados pela TRAVEL ACE e descritos no item I acima um SEGURO VIAGEM da PAN SEGUROS S A SEGURADORA autorizada a operar no mercado brasileiro inscrita no CNPJ sob o nº 33 245 762 0001 07 com endereço na Avenida Paulista nº 1374 10º andar CEP 01310 100 São Paulo SP Processo SUSEP nº 15414 9020592014 53 A garantia é prestada exclusivamente pela PAN SEGUROS S A e a TRAVEL ACE apenas presta informações entre as partes segurado e seguradora bem como em caso de sinistro recepciona a documentação do segurado e providencia o seu envio à PAN SEGUROS S A Porém a TRAVEL ACE não é a seguradora 22 SEGUROS Desde que expressamente previsto no voucher e respeitados os limites ali previstos o VIAJANTE SEGURADO conta com as seguintes garantias Garantia básica Morte Acidental Garantias adicionais Invalidez Permanente Total por Acidente Perda de Bagagem Garantia Suplementar Atraso ou Extravio de bagagem Danos à malas Cancelamento e Interrupção de Viagem IMPORTANTE Os seguros de cancelamento da viagem ou seja antes de sua realização e o de interrupção da viagem quando esta já se iniciou são vendidos separadamente motivo pelo qual em alguns produtos não são ofertadas as duas garantias do seguro Verifique em seu voucher a garantia efetivamente contratada Para as garantias de Morte Acidental Invalidez Permanente Total por Acidente Cancelamento e Interrupção de Viagem poderão ser incluídos neste Seguro os proponentes com idade máxima de 80 oitenta anos de idade que se encontrem em boas condições de saúde e em plena atividade física 23 GARANTIA BÁSICA MORTE ACIDENTAL Esta cobertura consiste no pagamento do capital segurado ao s beneficiário s do segurado de uma única vez em caso de falecimento do segurado por acidente pessoal ocorrido durante a viagem IMPORTANTE Quando se tratar de segurado com idade inferior a 14 anos inclusive a indenização será destinada exclusivamente ao reembolso das despesas com o funeral que deverão ser comprovadas mediante apresentação de notas originais comprobatórias A indenização será limitada ao capital segurado contratado para esta garantia 23 1 RISCOS EXCLUÍDOS Além das exclusões descritas na Cláusula 29 não estão cobertos os eventos ocorridos em conseqüência de Intercorrências ou complicações conseqüentes da realização de exames tratamentos clínicos ou cirúrgicos quando não decorrerem de acidente pessoal coberto Acidentes cardiovasculares acidente vascular cerebral AVC aneurisma síncope apoplexia epilepsia e acidentes médicos quando não decorrentes de acidente coberto e Acidentes sofridos antes da contratação do seguro ainda que suas seqüelas tenham se manifestado durante sua vigência 23 2 Definição de acidente ACIDENTE PESSOAL O evento com data caracterizada exclusivo e diretamente externo súbito involuntário violento e causador de lesão física que por si só e independentemente de toda e qualquer outra causa tenha como conseqüência direta a morte ou invalidez permanente do segurado ou que torne necessário tratamento médico observando se que Incluem se nesse conceito a O suicídio ou a sua tentativa que será equiparado para fins de indenização a acidente pessoal observada legislação em vigor b Os acidentes decorrentes de ação da temperatura do ambiente ou influência atmosférica quando a elas o segurado ficar sujeito em decorrência de acidente coberto c Os acidentes decorrentes de escapamento acidental de gases e vapores d Os acidentes decorrentes de sequestros e tentativas de sequestros e Os acidentes decorrentes de alterações anatômicas ou funcionais da coluna vertebral de origem traumática causadas exclusivamente por fraturas ou luxações radiologicamente comprovadas Excluem se desse conceito a As doenças inclusive as profissionais quaisquer que sejam suas causas ainda que provocadas desencadeadas ou agravadas direta ou indiretamente por acidente ressalvadas as infecções estados septicêmicos e embolias resultantes de ferimento visível causado em decorrência de acidente coberto b As intercorrências ou complicações consequentes da realização de exames tratamentos clínicos ou cirúrgicos quando não decorrentes de acidente coberto c As lesões decorrentes dependentes predispostas ou facilitadas por esforços repetitivos ou microtraumas cumulativos ou que tenham relação de causa e efeito com os mesmos assim como as lesões classificadas como Lesão por Esforços Repetitivos LER Doenças Osteomusculares Relacionadas ao Trabalho DORT Lesão por Trauma Continuado ou Contínuo LTC ou similares que venham a ser aceitas pela classe médico científica bem como as suas consequências pós tratamentos inclusive cirúrgicos em qualquer tempo d As situações reconhecidas por instituições oficiais de previdência ou assemelhadas como invalidez acidentária nas quais o evento causador da lesão não se enquadre integralmente na caracterização de invalidez por acidente pessoal 23 3 DATA DO EVENTO Para efeito de cálculo da indenização a data do evento quando da liquidação de sinistros será considerada a do acidente GARANTIAS ADICIONAIS 24 INVALIDEZ PERMANENTE TOTAL POR ACIDENTE Esta cobertura consiste no pagamento de indenização observados os limites do capital segurado contratado em caso de perda redução ou impotência funcional definitiva total dos membros ou órgãos definidos abaixo em decorrência de lesão física sofrida pelo segurado provocada por acidente pessoal ocorrido durante o período de viagem Considerar se á como Invalidez Permanente Total por Acidente desde que a mesma seja de caráter definitivo um dos seguintes eventos a perda total da visão de ambos os olhos b perda total do uso de ambos os membros superiores c perda total do uso de ambos o membros inferiores d perda total do uso de ambas as mãos e perda total do uso de um membro superior e um membro inferior f perda total do uso de uma das mãos e de um dos pés g perda total do uso de ambos os pés h alienação mental total e incurável i Nefrectomia bilateral 24 1 CONCEITO DE ACIDENTE o mesmo descrito no item 23 2 da Cláusula 23ª 24 2 Após conclusão do tratamento ou esgotados os recursos terapêuticos disponíveis para recuperação constatada e avaliada a invalidez permanente total quando da alta médica definitiva a sociedade seguradora deve pagar uma indenização 24 3 O segurado terá o seguro cancelado após o pagamento de indenização referente à cobertura de invalidez total com a conseqüente devolução de valores eventualmente pagos após esta data devidamente atualizados nos termos da regulamentação específica 24 4 Para efeito de cálculo da indenização a data do evento quando da liquidação de sinistros será considerada a do acidente 24 5 RISCOS EXCLUÍDOS Além das exclusões descritas na Cláusula 29 e no item 23 1 da Cláusula 23ª não estão cobertos os eventos ocorridos em conseqüência de cirurgias plásticas ou tratamentos estéticos exceto se tiver finalidade comprovadamente restauradora de dano provocado por acidente pessoal coberto 24 6 DATA DO EVENTO Para efeito de cálculo da indenização a data do evento quando da liquidação de sinistros será considerada a do acidente IMPORTANTE Não há cobertura para Invalidez Permanente Parcial Eventual grau de invalidez percentual relativa à perda ou redução da função de um membro ou órgão já existente antes de acidente coberto será deduzido do grau de invalidez definitivo apurado em consequência desse acidente coberto As indenizações por morte e Invalidez Permanente Total por Acidente não se acumulam Se depois de paga uma indenização por Invalidez Permanente Total verificar se a morte do Segurado em consequência do mesmo acidente a importância já paga por invalidez permanente deve ser deduzida do valor do capital segurado por morte se contratada esta cobertura A invalidez permanente deve ser comprovada através de declaração médica A aposentadoria por invalidez concedida por instituições oficiais de previdência ou assemelhadas não caracteriza por si só o estado de invalidez permanente 25 SEGURO BAGAGEM PERDA DE BAGAGEM GARANTIA SUPLEMENTAR Esta cobertura consiste na indenização por pagamento do capital segurado em espécie e limitada ao valor do capital segurado contratado da já paga pela empresa responsável pelo transporte em caso de perda roubo ou extravio da bagagem durante o seu transporte quando os prejuízos excederem o valor pago pela empresa responsável pelo transporte 25 1 RISCOS EXCLUÍDOS Além dos eventos previstos no item 29 adiante não estão garantidos por esta cobertura a bagagem que não tenha sido entregue sob a responsabilidade da empresa transportara e bagagem de mão b danos preexistentes nas bagagens e de prévio conhecimento do Segurado antes da entrega à empresa transportadora c o confisco a apreensão dano ou destruição da bagagem por parte da alfândega ou de qualquer outra autoridade governamental d bagagens de pilotos membro da tripulação funcionários ou pessoa que tenham interesses na empresa transportadora e vícios próprios da bagagem derrame ou vazamento de líquidos roeduras ou qualquer outro dano mesmo que total causado por traça inseto ou mofo cuja causa não seja comprovadamente atribuível a acidentes ou incêndio com o meio transportador f furto simples e extravio de bagagem sob responsabilidade do segurado g qualquer objeto roubado dentro da mala h a não retirada da bagagem pelo Seguro logo que disponibilizada pela empresa transportadora i os danos causados à mala e ao seu conteúdo j o confisco da bagagem o apreensão por parte da Alfândega ou outra autoridade governamental k perda de dinheiro de qualquer espécie cheques etc l depreciação e deterioração normal dos objetos 25 2 DATA DO EVENTO Para efeito de cálculo da indenização a data do evento quando da liquidação de sinistros será considerada a data dos danos às malas 26 ATRASO OU EXTRAVIO DE BAGAGEM Esta cobertura tem por objetivo garantir o reembolso ao segurado em caso de Atraso ou extravio de bagagem enquanto a mesma estiver entregue aos cuidados da empresa de transporte regular vinculada à viagem do segurado limitada ao capital segurado 26 1 Em caso de atraso de bagagem o reembolso será conforme as notas fiscais dos itens de primeira necessidade e de higiene pessoal considerados indispensáveis limitado ao valor do Capital Segurado adquiridos após 6 seis horas do registro de reclamação emitido pela Cia Aérea ou Marítima Após a localização da bagagem nada mais será indenizado Só haverá reembolso de despesas no trecho de ida viagens aéreas 26 1 1 Entende se como itens de primeira os produtos indispensáveis à subsistência que entram na alimentação diária 26 2 EXCLUSÕES Além dos eventos previstos no item 29 adiante não estão garantidos por esta cobertura a bagagem que não tenha sido entregue sob a responsabilidade da empresa transportara e bagagem de mão b o confisco a apreensão dano ou destruição da bagagem por parte da alfândega ou de qualquer outra autoridade governamental c bagagens de pilotos membro da tripulação funcionários ou pessoa que tenham interesses na empresa transportadora d perda de dinheiro de qualquer espécie cheques etc e depreciação e deterioração normal dos objetos 26 3 DATA DO EVENTO Para efeito de cálculo da indenização a data do evento quando da liquidação de sinistros será considerada a data da ocorrência que deu origem ao sinistro 27 DANOS A MALAS Esta cobertura tem por objetivo garantir o pagamento ao segurado em caso de Danos à mala enquanto a mesma estiver entregue aos cuidados de empresa de transporte regular vinculada à viagem do segurado limitado ao Capital Segurado 27 1 O Segurado será indenizado pelo valor de reposição ou conserto das malas danificadas No caso de impossibilidade de reparo o segurado deverá adquirir uma nova mala apresentar nota fiscal e então terá direito ao reembolso 27 2 DATA DO EVENTO Para efeito de cálculo da indenização a data do evento quando da liquidação de sinistros será considerada a data dos danos à mala 27 3 EXCLUSÕES não est ão garantidos por esta cobertura os eventos previstos no item 29 adiante bem como no item 25 1 da cláusula 25ª ressalvada a exclusão prevista na letra i 28 CANCELAMENTO OU INTERRUPÇÃO DE VIAGEM Esta cobertura consiste na indenização por pagamento do capital segurado em espécie e limitada ao valor do capital segurado contratado das despesas não reembolsáveis com a aquisição de pacotes turísticos e ou serviços de viagens como transporte e hospedagem na ocorrência de evento coberto que impeça o segurado de viajar ou continuar viajando 28 1 Estará coberto o Cancelamento da viagem em decorrência de Morte de membros da família incluindo o segurado Doença ou Acidente Pessoal de membros da família incluindo o Segurado que impossibilite a viagem Danos graves na residência do Segurado Desemprego do Segurado 28 2 Definições Cancelamento evento coberto que impossibilite o início de viagem do segurado Interrupção evento coberto que interrompa uma viagem já iniciada e que indique retorno antecipado do segurado 28 3 DATA DO EVENTO Para efeito de cálculo da indenização a data do evento quando da liquidação de sinistros será considerada a data ocorrência do cancelamento da viagem 28 4 EXCLUSÕES Além das exclusões previstas no item 29 adiante não estão garantidos por essa cobertura os cancelamento por eventos não descritos no item 28 1 29 RISCOS EXCLUÍDOS DE TODAS AS GARANTIAS DO SEGURO Este seguro não indenizará em nenhuma de suas garantias os eventos abaixo e suas conseqüências aborto e suas conseqüências quando não decorrentes diretamente de um acidente pessoal qualquer tipo de hérnia e suas conseqüências quando não decorrentes diretamente de um acidente pessoal o choque anafilático e suas conseqüências quando não decorrentes diretamente de um acidente pessoal o suicídio premeditado ou não e sua tentativa se ocorrer nos dois primeiros anos de vigência inicial do contrato ou da sua recondução depois de suspenso uso de material nuclear incluindo a explosão nuclear provocada ou não bem como a contaminação radioativa ou exposição a radiações nucleares ou ionizantes atos ou operação de guerra declarada ou não guerra química ou bacteriológica guerra civil de guerrilha revolução agitação motim revolta sedição sublevação ou outras perturbações da ordem pública e delas decorrentes salvo se o segurado estiver comprovadamente prestando serviço militar ou se seus atos forem justificados por gestos de humanidade em auxilio de terceiros ato terrorista cabendo à seguradora comprovar com documentação hábil acompanhada de laudo circunstanciado que caracterize a natureza do atentado independentemente de seu propósito e desde que este tenha sido devidamente reconhecido como atentatório à ordem pública pela autoridade competente furacões ciclones terremotos maremotos erupções vulcânicas e outras convulsões da natureza as lesões decorrentes dependentes predispostas ou facilitadas por esforços repetitivos ou microtraumas cumulativos ou que tenham relação de causa e efeito com os mesmos assim como as lesões classificadas como lesões por esforços repetitivos ler doenças osteo musculares relacionadas ao trabalho dort lesão por trauma continuado ou contínuo ltc ou similares que venham a ser aceitas pela classe médico científica bem como as suas conseqüências pós tratamentos inclusive cirúrgicos em qualquer tempo as situações reconhecidas ou equiparadas pelas instituições oficiais de previdência ou entidades assemelhadas à invalidez acidentária nas quais o evento causador da lesão não se enquadre integralmente na caracterização de invalidez por acidente pessoal atos ilícitos dolosos praticados pelo segurado pelo beneficiário ou pelo representante legal de um ou de outro os danos causados por atos ilícitos dolosos praticados por seus sócios controladores dirigentes e administradores pelo beneficiários e pelos respectivos representantes no caso de seguros contratados por pessoas jurídicas epidemias e pandemias declaradas por órgão competente 30 DOCUMENTOS EM CASO DE SINISTRO 30 1 Para todas as garantias documentos básicos a formulário original do aviso de sinistro da seguradora b comprovante de contratação do seguro c cópia do RG e CPF do segurado comprovante atual de residência do segurado e número do telefone e DDD d comprovante da viagem voucher passagens comprovante de hotéis e passaportes quando aplicável 30 2 Morte acidental Além dos documentos básicos devem ser encaminhado à Seguradora ou ao seu representante os seguintes documentos a certidão de óbito do segurado b boletim de ocorrência policial se houver c carteira nacional de habilitação CNH na hipótese do sinistro envolver veículo dirigido pelo Segurado 30 3 Invalidez Permanente Total por acidente Além dos documentos básicos devem ser encaminhado à Seguradora ou ao seu representante os seguintes documentos

    Original URL path: http://www.cvc.com.br/assistenciaviagem (2015-12-28)
    Open archived version from archive

  • Compra Segura. Integridade e Segurança durante suas compras | CVC Viagens
    Cruzeiros Circuitos Intercâmbios Ingressos Vale Viagem Destinos Compartilhe Compra Segura O portal CVC garante a todos os usuários uma compra segura pela internet Todas as informações são mantidas em sigilo para preservar a privacidade e integridade de nossos clientes Segurança de compras com cartão de crédito No portal CVC o pagamento com cartão de crédito é realizado em ambiente seguro SSL e através de processamento automático Após o preenchimento dos dados do cartão para pagamento estes são criptografados e enviados diretamente para a administradora de cartão de crédito Nosso Sistema Seguro A CVC firmou parceria com a empresa Certsign que garante tecnologia de segurança avançada por meio de sofisticados programas de criptografia e certificação digital O que é Certificação Digital Esse documento eletrônico viabiliza ao usuário realizar compras na internet de maneira rápida sigilosa e com validade jurídica Amplamente utilizado em transmissão de dados durante transações eletrônicas funciona como uma carteira de identidades por criar um arquivo especial e único Publicidade Publicidade Receba nossas ofertas por e mail informe o nome digite um e mail válido Já sou cliente de uma loja física CVC Assinar e mail Seu e mail foi registrado com sucesso Agora você receberá as melhores ofertas

    Original URL path: http://www.cvc.com.br/institucional/compra-segura.aspx (2015-12-28)
    Open archived version from archive